Осторожно, возможны спойлеры!
Обсуждение серии
monkaster
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
13 февраля 2018 в 22:26:35
Судя по количеству скачавших на Лосте все уже ушли на другие ресурсы и скачали весь сериал полностью, а не по одной серии в неделю
Uecmmm
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
13 февраля 2018 в 22:33:37
э-э-э-э-э-э-э-э-э...
а где информация по кол-ву скачавших лежит? =-O
а где информация по кол-ву скачавших лежит? =-O
Saboter836
Заслуженный зритель |
Заслуженный зритель |
13 февраля 2018 в 22:39:10
Спасибо, жду следующих серий, принципиально не ищу с другим переводом
lenivaya10001
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
13 февраля 2018 в 23:49:26
тоже , как то не горит. Хорошо заходит и этого достаточно.
HiTFiLMS
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
13 февраля 2018 в 23:09:41
Ошибка при переводе либо озвучивании. "Вернуть тебя вместе с" "абуэлО" а не "абуэлА", речь идёт о мужском роде, окончание у мужского рода в испанском языке -О
notkat0
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
14 февраля 2018 в 00:24:27
Там и было абуэло, но ударение-то на Э, а не на О. Поэтому по-русски звучит безударное редуцированное о, близкое к а. Все же мы не волжане и не окаем ))
К тому же, если бы был женский род, было бы сказано "с абуэлой", слово женского рода с окончанием а склоняется.
К тому же, если бы был женский род, было бы сказано "с абуэлой", слово женского рода с окончанием а склоняется.
VLADISLAV1976
Заслуженный зритель |
Заслуженный зритель |
13 февраля 2018 в 23:14:14
вот спасибо, бегущий по лезвию такой скучный, а здесь больше экшена
rhjnrhjn
Заслуженный зритель |
Заслуженный зритель |
15 февраля 2018 в 21:22:01
Это типа мордобой и махач "саблей" пол часа??? :)))
У мастеров,самураев на бой уходило.... один удар.
Ни логики ни смысла от этого икшену не прибавилось.
Сериал вторичен по отношению К бегучему по безопасному лезвию бритвы как...гавно.Даже к последнему фильму.
У мастеров,самураев на бой уходило.... один удар.
Ни логики ни смысла от этого икшену не прибавилось.
Сериал вторичен по отношению К бегучему по безопасному лезвию бритвы как...гавно.Даже к последнему фильму.
daimant
Постоянный зритель |
Постоянный зритель |
13 февраля 2018 в 23:16:34
стало интересно продолжение, скачал 4 разных перевода, еще на третьей серии. плевался долго. жду от лоста и не советую другие дубляжи. серия хороша.
еще 1
комментарий
daimant
в ответ на комментарий
Постоянный зритель |
Постоянный зритель |
14 февраля 2018 в 00:08:14
К словам не цепляйся, ага. и вообще, это моё мнение.
notkat0
в ответ на комментарий
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
14 февраля 2018 в 00:26:44
Он этого не писал, он написал "другие дубляжи".
vladnfs
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
15 июля 2018 в 20:41:10
Не согласен, LostFilm хорошая студия перевода, но они не могут переводить достоверно из-за цензуры. С одной стороны это хорошо чтобы дети или иные чувствительные личности не слушали маты. Но с другой стороны такие люди как я любят хороший достоверный перевод(литературный) и тогда другие студии kubik3,jaskier,NewStudio,AlexFilm рулят. В данном сериале мне больше всего понравился kubik3
Оставьте Ваш комментарий:
Для того чтобы оставить комментарий или поставить оценку, Вы должны быть авторизованы на сайте.
Заслуженный зритель | Оценка серии: 10 из 10