Осторожно, возможны спойлеры!
Обсуждение серии
tsbwn
Зритель
Зритель
28 октября 2012 в 18:11:03
Объяните перевод называния серии.
Tricks and Treats --- Дайте сладкого, или напугаем?
Tricks and Treats --- Дайте сладкого, или напугаем?
99aguar
Заслуженный зритель |
Заслуженный зритель |
28 октября 2012 в 18:44:01
tsbwn писал(а): Объяните перевод называния серии.Tricks and Treats, что у нас часто переводится как "Сладость или Гадость", так обычно говорят дети(за бугром), ходя по домам и попрошайничая конфеты на Хеллоуин.
Tricks and Treats --- Дайте сладкого, или напугаем?
KRIVLYASHA
Гость |
Гость |
28 октября 2012 в 19:51:49
99aguar писал(а):Если бы не ваш коммент, долго бы ещё ломала голову над названием серии. А теперь всё стало на свои места.tsbwn писал(а): Объяните перевод называния серии.Tricks and Treats, что у нас часто переводится как "Сладость или Гадость", так обычно говорят дети(за бугром), ходя по домам и попрошайничая конфеты на Хеллоуин.
Tricks and Treats --- Дайте сладкого, или напугаем?
buzilo
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
28 октября 2012 в 19:53:49
Серия аще огонь, лучше первой!, смотрел не отрываясь!!!
tvist2
Заслуженный зритель |
Заслуженный зритель |
28 октября 2012 в 21:47:53
K32Kiler писал(а): чтот 2 послабей первой серии будет,но так неплохо.Наоборот, эта в разы лучше первой.
tsbwn
Зритель
Зритель
28 октября 2012 в 21:50:42
99aguar писал(а):Спасибо, понято. Устойчивое выражение такое однако)tsbwn писал(а): Объяните перевод называния серии.Tricks and Treats, что у нас часто переводится как "Сладость или Гадость", так обычно говорят дети(за бугром), ходя по домам и попрошайничая конфеты на Хеллоуин.
Tricks and Treats --- Дайте сладкого, или напугаем?
ecocogy
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
28 октября 2012 в 21:55:23
этот сезон пока в 2 раза интереснее выходит!!!
Оставьте Ваш комментарий:
Для того чтобы оставить комментарий или поставить оценку, Вы должны быть авторизованы на сайте.
Гость