Осторожно, возможны спойлеры!
Обсуждение серии
Evhenii96
Заслуженный зритель |
Заслуженный зритель |
20 ноября 2021 в 04:20:09
Ска вы серьёзно...летящий унитаз на голову...это вообще пзд всему...
Suspense
e559 | Постоянный зритель
e559 | Постоянный зритель
20 ноября 2021 в 04:46:35
вас только это смутило? сериал не претендует на роль научного. скорее, на роль антинаучного :D
ironcook99
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
20 ноября 2021 в 07:15:18
Главное ни кто кроме нас не понял, что это Константин в предыдущей серии)))
Dmitriy07
Заслуженный зритель |
Заслуженный зритель |
20 ноября 2021 в 10:08:10
Легенды всё таки топ. Ну по крайней мере лучше чем начало нового сезона Флэша и Бэтвумен 3 сезона 6 серии. Спасибо LostFilm. "CW" здесь вы молодцы.
Homikator3000
Заслуженный зритель |
Заслуженный зритель |
20 ноября 2021 в 15:05:02
Это Мэтт Райан? Я не ошибся? Его вернули в сериал, но в другой роли?
Даже голос отдали)
P.S Транспорт будущего просто поражает и они показывают Ниву. ахахахаха!!!
Даже голос отдали)
P.S Транспорт будущего просто поражает и они показывают Ниву. ахахахаха!!!
notkat0
Заслуженный зритель |
Заслуженный зритель |
20 ноября 2021 в 21:25:51
А что, это для вас новость? В новостях была инфа, также есть сайт IMDB, где куда удобнее смотреть актеров, чем здесь. На Лосте вечно неполные списки и перевранные имена и фамилии. Например, персонажа Райана зовут Gwin, а Лост творчески пишет ГвиНН.
Кстати, недаром же они всю прошлую серию гадали, кого же им напоминает доктор. Это был очередной откровенный стеб, нельзя же было, чтобы они хором заорали "Костик вернулся!". Сказать "Он напоминает Джона" было бы банально, вот они и изощрялись. Стали бы они так делать из-за другого актера?
Кстати, недаром же они всю прошлую серию гадали, кого же им напоминает доктор. Это был очередной откровенный стеб, нельзя же было, чтобы они хором заорали "Костик вернулся!". Сказать "Он напоминает Джона" было бы банально, вот они и изощрялись. Стали бы они так делать из-за другого актера?
n1ce_
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
20 ноября 2021 в 18:55:02
Почему название серий такое неверное?
Deus Ex Latrina - Бог из туалета, дословно
Deus Ex Latrina - Бог из туалета, дословно
Fatality
Заслуженный зритель |
Заслуженный зритель |
20 ноября 2021 в 19:24:07
Deus ex Machina = Рояль в кустах.
Deus ex Latrina = Рояль в клозете.
Дословно, не всегда хорошо. Так что, они перевели наиболее близко по смыслу.
Deus ex Latrina = Рояль в клозете.
Дословно, не всегда хорошо. Так что, они перевели наиболее близко по смыслу.
notkat0
в ответ на комментарий
Заслуженный зритель |
Заслуженный зритель |
20 ноября 2021 в 21:42:28
На самом деле это все же не совсем синонимы, хотя этот перевод названия серии мне очень нравится.
Бог из машины - устойчивое выражение, идиома, которая и в русском языке существует. Вспомните "Роковые яйца", например, главу "Морозный бог из машины". Его не нужно переводить с помощью другой идиомы.
И смысл не тот, что у "рояля в кустах". Бог из машины разруливает все проблемы и приводит пьесу к счастливому финалу. У Мольера аналогом бога из машины служил посыльный от короля с приказом всех помиловать. То есть человек (или именно бог у греков), действующий сознательно и помогающий людям.
А мороз у Булгакова - естественное природное явление, а на "случайно" прихваченная с собой скрипка или "случайно" и так кстати найденный рояль. В "Войне миров" насморк у пришельцев - тоже логически и биологически оправданный финал.
Рояль в кустах же это некий неожиданно появившийся предмет, который герой удачно может использовать, весьма искусственно и нелогично введенный в сюжет. И ведет он не к финалу в стиле "всем сестрам по серьгам", а просто к повороту сюжета.
Бог из машины - это художественный прием, рояль в кустах нелепое клише.
Но в данном случае "рояль в клозете", безусловно, находка переводчика и к ситуации подходит как нельзя лучше.
Бог из машины - устойчивое выражение, идиома, которая и в русском языке существует. Вспомните "Роковые яйца", например, главу "Морозный бог из машины". Его не нужно переводить с помощью другой идиомы.
И смысл не тот, что у "рояля в кустах". Бог из машины разруливает все проблемы и приводит пьесу к счастливому финалу. У Мольера аналогом бога из машины служил посыльный от короля с приказом всех помиловать. То есть человек (или именно бог у греков), действующий сознательно и помогающий людям.
А мороз у Булгакова - естественное природное явление, а на "случайно" прихваченная с собой скрипка или "случайно" и так кстати найденный рояль. В "Войне миров" насморк у пришельцев - тоже логически и биологически оправданный финал.
Рояль в кустах же это некий неожиданно появившийся предмет, который герой удачно может использовать, весьма искусственно и нелогично введенный в сюжет. И ведет он не к финалу в стиле "всем сестрам по серьгам", а просто к повороту сюжета.
Бог из машины - это художественный прием, рояль в кустах нелепое клише.
Но в данном случае "рояль в клозете", безусловно, находка переводчика и к ситуации подходит как нельзя лучше.
n1ce_
в ответ на комментарий
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
21 ноября 2021 в 08:54:14
ну ладно, убедили более-менее) Просто люблю иногда перевод дословный, а потом уже сам додумывать
notkat0
Заслуженный зритель |
Заслуженный зритель |
20 ноября 2021 в 21:20:50
Что ж, отличная пара будет из Гэри и Гидеон. Бишоп, похоже, новый кандидат в Легенды. Но будет жаль, если Нейт свалит в тотем со своей версией Зари.
Кстати, фамилия актера, который играет Гэри, Цехман, а не Чекман, он российско-еврейского происхождения актер. Не так давно пересматривала "Менталиста" и увидела его в эпизоде. Более молодого, и что интересно, очень красивого, если его причесать, и если он не изображает клоуна-гика. На фоне Нейта, Мика, Рея он кажется мелким, но он высокий на самом деле, и в "Менталисте" это было куда заметнее.
Кстати, фамилия актера, который играет Гэри, Цехман, а не Чекман, он российско-еврейского происхождения актер. Не так давно пересматривала "Менталиста" и увидела его в эпизоде. Более молодого, и что интересно, очень красивого, если его причесать, и если он не изображает клоуна-гика. На фоне Нейта, Мика, Рея он кажется мелким, но он высокий на самом деле, и в "Менталисте" это было куда заметнее.
Оставьте Ваш комментарий:
Для того чтобы оставить комментарий или поставить оценку, Вы должны быть авторизованы на сайте.
Заслуженный зритель | Оценка серии: 10 из 10